Discussion Forum Discussion Forum

Vipassana: Noting/Mahasi Style

New Mahasi translation--Manual of Insight

New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-4-21 上午9:49
Greetings.
I thought the Dharma Overground crowd might be interested in this Buddhist Geeks mag article I did on the first translation available in the West of Mahasi Sayadaw's two-volume Manual of Insight. To me, the interesting wrinkle here is that the senior vipassana teacher behind this translation effort had as a specific goal introducing the Progress of Insight to a wider audience of practitioners. Also noteworthy is that some of the founders of Western vipassana ended up agreeing with him that there is a big downside to not teaching people the states and stages of the path. A bit of anti-mushroom push-back, yo.
Enjoy!
http://www.buddhistgeeks.com/2010/04/the-practical-dharma-of-mahasi-sayadaw/

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-4-21 下午6:39 回复J Groove。
Thank you for posting that, Joel. It was totally worth the read if only for the pleasure of hearing a western Dharma teacher talk about a student attaining to first path emoticon

Do you know if there's some preview version available online for those of us too impatient to wait until it's out in print?

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-4-22 上午7:00 回复Eran G。
Hi Eran.
LOL. Exactly--you mean those path things are REAL?!
Steve mentioned that he has a PDF of Chapter 5 that he sometimes sends out to people. I'll will try to get a copy of it from Steve and will ask him if he would mind me sending it to you or anyone else who requests it. In the meantime, if you want to use the Dharma Overground to e-mail me your personal e-mail address, I'll be able to send the attachment once I receive it from Steve.
Thanks!
Joel

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
255
答复
10-4-22 上午11:51 回复J Groove。
That sounds great. Gonna message you my email address right now.

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-4-28 下午10:05 回复Eran G。
FYI--For those who are interested, Steve sent Chapter 5 as a PDF, along with some related exercises. I've attached these here.
Thanks!
Joel

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-4-29 下午1:26 回复J Groove。
J Groove:
FYI--For those who are interested, Steve sent Chapter 5 as a PDF, along with some related exercises. I've attached these here.
Thanks!
Joel


Chapter 5 is the full text of Practical Insight Meditation, only it's a different translation. To have the whole text in PDF form is seriously bad-ass.

Thank you!

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-5-1 下午4:39 回复Jackson Wilshire。
[quote=Jackson "awouldbehipster" Wilshire]
J Groove:
FYI--For those who are interested, Steve sent Chapter 5 as a PDF, along with some related exercises. I've attached these here.
Thanks!
Joel


Chapter 5 is the full text of Practical Insight Meditation, only it's a different translation. To have the whole text in PDF form is seriously bad-ass.

Thank you!
And it's a quite different translation, with some extra notes for clarification, from my printed BPS copy or the first section that is available here: aimwell.org.

Thanks again to Joe and to the translators/editors. I look forward to being able to see the whole thing.

Mike

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-5-3 下午7:02 回复Mike NZ。
from the section on Mind and Body:
...When ordinary people experience this realization of mind and body in their meditation, they are pleased and tend to have thoughts such as: “Nothing exists but mind and body. There is only the rising of the abdomen and the mind noting it; only the falling of the abdomen and the mind noting it; only the sitting posture and the mind noting it; only the bending movement and the mind noting it. What we call a human being is nothing but these two kinds of phenomena. Except for these two phenomena there is nothing else. Also what we call a woman or man is only these two phenomena. Except for these two phenomena there is no independent person or being.”

When people with scriptural knowledge clearly experience physical sense objects, the sense bases, and the knowing mind, they are pleased and tend to reflect on it in this way: “It really is true that there are only mental and physical phenomena. In a moment of noting, what I really experience are the noted physical phenomena and the noting mind. The same is true at other times, too. There is no ‘woman,’ ‘man,’ or other living being that exists independent of these phenomena. All that really exists are the present moment’s mental and physical phenomena. These phenomena are commonly called a person, being, woman, or man. But these are merely names. In reality, there is no independent ‘person,’ ‘being,’ ‘woman,’ or ‘man,’ only the mental and physical phenomena that are experienced while noting them.”

When these kinds of reflections arise, the mental state of reflecting itself should be noted as “reflecting, reflecting.” Then, one returns to the primary object and notes it uninterruptedly.

Yes! ("fist pumping, fist pumping")

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-5-9 上午4:05 回复J Groove。
Epicness coming soon!

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
10-5-11 下午2:19 回复J Adam G。
Thanks for posting. This one is much more detailed than the Google Books "Progress of Insight" version... that one also doesn't even include the portions on clarifying vipassana knowledes or attaining higher paths.

emoticon
Steph

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
11-1-19 下午3:33 回复Steph S。
Has anyone heard more recent news about the progress of the translation project? The article posted said that the book should be ready to send off to the publishers... uhh, now. Not that I want or expect them to rush it. I'd just like to know what stage they're at.

(Forewarning: If anyone says that the book is being proofread or edited, I'm going to make a really buddhist-geeky joke that it's at the reobservation stage. You've Been Warned.)

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
11-1-19 下午4:25 回复J Adam G。
I e-mailed Steve for an update a few weeks ago, actually.
At the time, he said the translation team is still working to finalize its work on the Manual of Insight. The three translators are all very busy and are kind of spread around the world, so they've been unable to work on the text full-time. But Steve said they've made a lot of progress: The Pali spell check is now half done. All Pali quotes have been footnoted/sourced to Pali text editions available in the West. The English-Pali and-Pali-English glossaries are nearly done. A few final questions on meaning need some research with scholar-monks when the translation team reconvenes in Burma this month. Steve hopes to send the text to a publisher after that! I'll try to post something as soon as I hear some more news from Steve. Thanks!

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
11-2-17 上午8:05 回复J Groove。
J Groove:
I e-mailed Steve for an update a few weeks ago, actually.
At the time, he said the translation team is still working to finalize its work on the Manual of Insight. The three translators are all very busy and are kind of spread around the world, so they've been unable to work on the text full-time. But Steve said they've made a lot of progress: The Pali spell check is now half done. All Pali quotes have been footnoted/sourced to Pali text editions available in the West. The English-Pali and-Pali-English glossaries are nearly done. A few final questions on meaning need some research with scholar-monks when the translation team reconvenes in Burma this month. Steve hopes to send the text to a publisher after that! I'll try to post something as soon as I hear some more news from Steve. Thanks!


I think I sent you a message way back with my email address. I'm still interested, whenever the project reaches completion. I'll send my email addr again, just to be sure....

Cheers!

New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 上午7:34 回复Abingdon .。
Greetings. Some of you might remember this article I wrote a couple of years ago for the now-defunct Buddhist Geeks magazine.

http://www.buddhistgeeks.com/2010/04/the-practical-dharma-of-mahasi-sayadaw/

Steve e-mailed me recently to say that a potential publisher wants to get a sense for whether there's really a market for this book. If you'd buy it--and let's go ahead and assume it'll be a little more expensive than your usual feel-good dharma book as it's a longish translation with lots of footnotes and even a section in Pali--if you could respond to this thread with an "I'll buy it," I'd appreciate it. Steve says a head count sample of interested readers like this could help get the book published. (If you've already done this over at KFD, no need to repeat here.)
Thanks!
Joel

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 上午9:57 回复J Groove。
Joel,

I'll buy it.

Eric

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 上午10:18 回复J Groove。
I'll buy it.

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 上午10:56 回复bud .。
+1

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 下午1:17 回复J Groove。
I'd buy a softcover if it's under $30.

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 下午8:39 回复Jigme Sengye。
Jigme Sengye:
I'd buy a softcover if it's under $30.



I'd buy it too.

RE: New Mahasi translation--Manual of Insight
答复
12-7-18 下午8:39 回复Jigme Sengye。
I don't want to commit without knowing about the price but I'm sure very interested. It's a 700 pages book so we should expect it to be cheap. We seriously need this kind of work translated in English. Once every yogis will carry such book, the culture will change radically.